Tłumaczenie piosenki ,,Something in the Way"
Na dół od mostu
Plandeka przepuściła strumień
Zwierzęta, które uwięziłem
Wszystkie się udomowiły
I trawa utrzymuje mnie przy życiu
A woda kapie z sufitu
Ale to w porządku jeść ryby
Nie mają żadnych uczuć
Coś blokuje drogę
Tak, blokuje
Na dół od mostu
Plandeka przepuściła strumień
Zwierzęta, które uwięziłem
Wszystkie się udomowiły
I trawa utrzymuje mnie przy życiu
A woda kapie z sufitu
Ale to w porządku jeść ryby
Nie mają żadnych uczuć
Coś blokuje drogę
Tak, blokuje
Ostatnio głowiłam się nad znaczeniem tego tekstu, ponieważ zastanawiało mnie, co Kurt miał na myśli pisząc go. W pewnym momencie mnie olśniło i doszłam do wniosku, że piosenka ta może być o wegetarianach xD.
,,Zwierzęta, które uwięziłem
Wszystkie się udomowiły"
Może to oznaczać, że zwierzęta, które człowiek uwięził w celu zabicia ich, by następnie je zjeść, wszystkie się udomowiły i stały się dla niego przyjaciółmi, nie pożywieniem.
,,I trawa utrzymuje mnie przy życiu
A woda kapie z sufitu"
Tu może chodzić o to, że wegetarianie jedzą jedynie same zielsko, warzywka i różne takie roślinki, a woda, czyli deszcz, który kapie z nieba je podlewa.
,,Ale to w porządku jeść ryby
Nie mają żadnych uczuć"
Tu może chodzić o to, że wegetarianie denerwują się jak ktoś je kurczaka lub inne zwierzę ,,bo przecież wszystkie zwierzęta podobnie jak ludzie też mają uczucia i są zabijane tylko po to, byś mógł je jeść, a przecież były takie szczęśliwe", a sami jedzą ryby, które w sumie też są zwierzętami. To wygląda tak, jakby ryby nie miały uczuć, więc śmiało można je zabijać, a wszystkie inne zwierzęta już mają, dlatego ich jeść nie wolno.
Co o tym myślicie i jak wy rozumiecie ten tekst? I tak, już wypierdalam.